In Japanese, there’s a term called “paper driver.” A “paper driver” is someone who has a driver’s license but does not or cannot drive well. This word does not exist in English, but you can say “a driver on paper only” instead. If you live in a big city, you can take public transportation, but if you live in the suburbs or rural areas, you might need to drive. Do you drive often? Or, are you a drier on paper only?
일본어로는 페이퍼 드라이버라는 말이 있습니다. 페이퍼 드라이버란 운전 면허는 가지고 있지만, 운전을 못하거나 서툴러 하는 사람을 가리킵니다. 이 용어는 영어로는 존재하지 않지만 a driver on paper only라고 말할 수 있습니다. 대도시에 살 경우 대중교통을 이용할 수 있지만, 교외나 시골에 살 경우 운전이 필요할 수도 있습니다. 당신은 자주 운전하시나요? 아니면 페이퍼 드라이버신가요?